Monkey Majik - Sakura (Original & Acoustic Ver) (Romaji Lyrics + Indonesia Translate)
Ini adalah lagu kedua yang mimin suka, dari band ini, reccomended banget deh...
berhubung agak repot ya nyari" video & mp3nya di google mending download disini aja^^
Lyrics Romaji :
Bokura ga otona ni chikazuite
Jikan ga mijikaku natteiku
Mawari ga ookiku kawattemo
Bokura wa kawaritaku nakatta
Kono kimochi wo itsumade motsu
no?
no?
Sono fuan wo nuguikireru no?
Kibou no ashita wa kanarazu
mitsukaru no?
mitsukaru no?
Kakenuketa hibi ...
Hanabira sotto sotto
Odoru youni matte
Hajimaru yo kitto kitto
Atarashii kisetsu
Sono namida zutto zutto
Wasurenaide ne
Ima wa tada mabushikute
Sakuranamiki no shita de
Nido to modorenai kono toki ni
Nan ni demo furetemitakatta
Jiyuu to iu hi ni akogarete
Aisubeki tomo to issho ni
Mayoi nayande samayoi nagara
Kagayaiteita
Sayonara sotto sotto
Omoi o mune ni
Mata koko de kitto kitto
Deaeru hi made
Onaji sora zutto zutto
Yume oikakete
Ima wa tada mabushikute
A future's bright and
it feels right Umaku egakenai
Kumo hitotsu nai sumikitta Aozora o
miagete, miagete
Kore ijou namida ga
afure nai youni
Hanabira sotto, sotto
Odoru youni matte
Hajimaru yo kitto kitto
Atarashii kisetsu
Kono namida zutto zutto
Wasurenai kara
Ima wa tada mabushii
Ima wa tada mabushii
Sayonara sotto sotto
Omoi o mune ni
Mata koko de kitto kitto
Deaeru hi made
Onaji sora zutto zutto
Yume oikakete
Ima wa tada mabushikute
Sakuranamiki no shita de ...
Terjemahan Indonesia :
Kami sudah hampir dewasa sekarang
dan waktu pun semakin singkat
Bahkan meskipun banyak hal yang
telah berubah di sekitar kita
telah berubah di sekitar kita
kami tidak ingin mengubah diri
kita sendiri
kita sendiri
Akankah perasaan ini berlangsung
selamanya?
selamanya?
Bisakah ketidakpastian ini
dihapuskan?
dihapuskan?
Akankah impian kita esok menjadi
kenyataan?
kenyataan?
Hari-hari pun terus berjalan
Kelopak bunga yang lembut, dengan
lembut
lembut
mulai berguguran seperti sedang
menari
menari
Ini jelas merupakan suatu musim
baru
baru
Kamu tidak harus melupakan air
mata –
mata –
sekarang itu semua hanyalah
kenangan yang tersamarkan
kenangan yang tersamarkan
di bawah pohon Sakura
Pada saat ini, kita tidak bisa
kembali lagi
kembali lagi
tapi ada sesuatu yang kucoba
ingin merasakan
ingin merasakan
Kerinduan untuk hari kebebasan
bersama dengan sahabat akhirnya
aku bisa mencintai
aku bisa mencintai
Kehilangan dan kekhawatiran,
sementara itu berputar-putar
sementara itu berputar-putar
Dan sesuatu pun bercahaya.
Selamat tinggal dengan lembut,
dengan lembut memegang kenangan
dengan lembut memegang kenangan
dalam hatiku suatu hari nanti
kita pasti akan bertemu lagi
kita pasti akan bertemu lagi
Mengejar mimpi di langit yang
sama
sama
sekarang mereka hanya berbisik
A future bright and it feels right
Aku tidak bisa menjelaskan secara
penuh
penuh
Lihatlah, lihatlah tidak ada awan
di langit biru yang cerah itu
Air mata tidak bisa meluap lebih
dari ini
dari ini
Kelopak yang lembut, dengan
lembut
lembut
mulai berguguran seperti sedang menari
Ini jelas merupakan suatu musim
baru
baru
Kamu tidak harus melupakan air
mata –
mata –
sekarang mereka hanya tinggal
kenangan samar
kenangan samar
Selamat tinggal dengan lembut,
dengan lembut
dengan lembut
memegang kenangan dalam hatiku
suatu hari nanti kami pasti akan
bertemu lagi
bertemu lagi
Mengejar mimpi di langit yang sama
sekarang mereka hanya berbisik
di bawah pohon Sakura
Link Download MP3
Monkey Majik - Sakura
Monkey Majik - Sakura Acoustic version
Japanese Song
JPOP
0 Response to "Monkey Majik - Sakura (Original & Acoustic Ver) (Romaji Lyrics + Indonesia Translate)"
Post a Comment